Mo - Fr: 09:00 - 12:30 I 14:00 - 18:00, Sa: 09:00 - 12:30Tel.: 06582 / 72562
Die Leichtigkeit des Seins

Die Leichtigkeit des Seins

von Jean-Pierre Weill
Auflage:1. Auflage
Seitenanzahl:216 Seiten
Größe:264 mm x 214 mm
Sprache:Deutsch
Veröffentlicht:2017
Verlag: O. W. Barth
ISBN:978-3-426-29274-7
€ 20,60 inkl. MwSt.Versandkostenfrei
in Österreich ab € 30,–
Vorübergehend nicht lieferbar, voraussichtlich ab 2024 lieferbar In den Warenkorb Auf meinen Merkzettel
Besprechung

"Das Buch, das geeignet ist, uns zur Ruhe kommen zu lassen - wenn wr bereit sind, das zuzulassen. Jetzt. In diesem Augenblick, indem wir in Muße blättern." Bücher-für-mehr-Lebensfreude (Blog) 20171006

Langtext


Der international bekannte Künstler Jean-Pierre Weill erzählt und illustriert eine Geschichte über das Streben nach dem Glück. Wir erleben oft, dass die Umstände unser Leben bestimmen. Wir erwarten immer irgendetwas: den Karrieresprung, die große Liebe oder dauernde Selbstverbesserung. Doch was ist unser tiefster Wunsch? Wie können wir uns wirklich lebendig fühlen - in jedem Augenblick?
Die Leichtigkeit des Seins ist ein wundervolles philosophisches Gedicht, das uns den Weg zu unserem wahren Wesen durch ein einzigartiges Wechselspiel von Text und Bild zeigt.

Weills kreatives Genie leuchtet - als Schriftsteller, Künstler und Denker. Jeder sollte dieses Buch lesen - es verändert unseren Geist.
Daniel Goleman


Es ist ein Buch, dem man immer wieder einen Besuch abstatten möchte, an guten wie an schlechten Tagen.
Ram Dass

Mehr lesen

Jean-Pierre Weill wurde 1954 in Frankreich geboren, wuchs aber in den USA auf. Weill hat eine Karriere als visueller Künstler gemacht und schuf mehrstufige Glasmalereien und dreidimensionale Zeichnungen, sog. Vitreographs®. Seine Arbeiten wurden in Hunderten von Galerien und Museum in den USA, Europa und Japan verkauft. Er entwickelte Originalzeichnungen für Disney Art Editions, Warner Bros und Coca-Cola. "Die Leichtigkeit des Seins" ist sein erstes Buch.

Bernhard Kleinschmidt studierte deutsche und amerikanische Literatur in München und den USA und hat fünf Jahre in Japan gelebt. Übersetzt hat er u. a. Dean Koontz, Jack Kornfield und Stephen King.